因為“雞荒”大規(guī)模關閉的英國肯德基(KFC)陸續(xù)開始營業(yè),英國人又能“吃雞”啦。
可是肯德基刊登了一則道歉廣告,KFC已經(jīng)不是原來的KFC了……
據(jù)英國廣播公司(BBC)當?shù)貢r間2月23日報道,英國此前900多家因為雞肉供應不足而關門的肯德基門店中,大約有700家已經(jīng)重新營業(yè)。
周五(23日),肯德基在英國《太陽報》和《地鐵報》上刊登道歉廣告。只見經(jīng)典的肯德基紅底色上,一只空空如也的桶,散落著一些“脆皮雞屑”。空桶上肯德基老爺爺頭像下的“KFC”變成了“FCK”。
圖源:推特
“FCK”的空桶下,是一封道歉信,標題“我們很抱歉”。
信中如此寫道:“作為一家炸雞餐廳卻沒有雞,這不是十分理想。對我們的顧客,致以最真摯的道歉,尤其是那些‘千里迢迢’趕來‘吃雞’卻發(fā)現(xiàn)店關門了的顧客。”
“同時,肯德基的員工和特許經(jīng)營合作伙伴們,不知疲倦地工作,以改善狀況,對此我們表示無盡的感謝。”
“這一周是地獄,但是我們?nèi)〉昧诉M步,每天越來越多的新鮮雞肉正在運送到我們的餐廳。感謝你的寬容。”
此前,由于肯德基新的物流商DHL在雞肉運輸途中出了點“小問題”,英國900多家肯德基門店關閉。很多英國人表示沒有了肯德基人生一片灰暗。
肯德基這次的道歉信,一邊“自黑”一邊“掏心掏肺”,一些媒體包括BBC和美國消費者新聞與商業(yè)頻道(CNBC)表示:“厚臉皮”。
BBC截圖
CNBC截圖
《紐約時報》稱,這3個字母暗示著一個4字英文單詞(F*CK),這代表著餐廳和顧客的情緒。
《紐約時報》截圖
肯德基在推特上宣告“雞荒”結(jié)束:
這封道歉信在推特上也引起了廣泛的討論,很多人表示這很機智,但也有人并不滿意。
這個道歉廣告,滿分:
要給公關團隊加雞腿了:
但也有人表示,肯德基的很多顧客是兒童,改成“FCK”恐怕不妥吧?
推特截圖